Реальный Брест

дентикоальтернативаАльтернативаРАБОТАЖилой дом: Махновича, 37

ГлавнаяБлогиИщу необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в необыкновенномКитайская грамота или "музыка для глаз" на стенах Брестской крепости

Китайская грамота или "музыка для глаз" на стенах Брестской крепости

+7
Голосов: 7
Карма+
Опубликовано: 14 дней назад ( 4 июня 2019)
Редактировалось: 1 раз — сегодня в 19:46
Согласно легендам, иероглифы изобрёл Цан Цзе, придворный историограф мифического императора Хуан-ди. До этого китайцы якобы пользовались узелковым письмом. Упоминание об этом есть в позднем трактате «Даодэцзине» и комментарии к «И цзину».

Древнейшие китайские записи делались на черепаховых панцирях и лопатках крупного рогатого скота и фиксировали результаты гаданий. Такие тексты получили название цзягувэнь (甲骨文). Первые образцы китайской письменности относятся к последнему периоду правления династии Шан (наиболее древние — к XVII веку до н. э.).

Позднее возникла технология бронзового литья, и появляются надписи на бронзовых сосудах. Эти тексты получили название цзиньвэнь. Надписи на бронзовых сосудах предварительно выдавливались на глиняной форме, происходила стандартизация иероглифов, они начинали вписываться в квадрат.

Археологическое изучение китайской письменности затруднено неравномерной степенью сохранности её материальных носителей. В то время как ранние надписи на костях и бронзе сравнительно хорошо сохранились, современные им надписи на бамбуковых и деревянных пластинках не известны науке. Тем не менее, о существовании таких надписей предположительно свидетельствует использование графа, соответствующего современному цэ (кит. трад. 冊, упр. 册) уже в эпоху Шан. Китайская письменность имеет очень важное культурное значение, представленное её широким распространением и высоким статусом.

Китайская грамота или "музыка для глаз" на стенах Брестской крепости

Традиционно китайцы пишут сверху вниз, а столбцы идут справа налево. В некоторых случаях (например, на вывесках) используется горизонтальное письмо справа налево.

Иероглифы имеют своеобразную изящную форму. Основной инструмент письменности — кисть, которая имеет множество возможностей выражения. Искусство придания иероглифам изящной формы называется каллиграфией. Взаимосвязанными с каллиграфией являются искусства гравировки и высекания иероглифов на камнях, скульптурах и прочих предметах.

Искусство каллиграфии широко распространено в странах Китайского мира (Китае, Японии, Корее, Малайзии, Сингапуре, и в меньшей степени, Вьетнаме) и является одним из видов изобразительного искусства. Регулярно проходят конкурсы на лучшую каллиграфию и проводятся выставки каллиграфических работ. А само искусство каллиграфии поэтично называется «музыкой для глаз».

Китайская грамота или "музыка для глаз" на стенах Брестской крепости

Брест по-китайски. Памятные знаки у археологического музея "Берестье" информирующие посетителей о том, как назывался город над Бугом в разные времена.

Изучая эпиграфическое наследие Брестской крепости мы столкнулись с надписями на китайском языке. Ничего удивительного, поскольку китайский язык является наиболее распространённым современным языком с общим числом говорящих более 1,3 млрд человек. Кстати, надпись могли оставить не обязательно студенты из Поднебесной, обучающиеся в учреждениях высшего образования города Бреста. На основе подписанного в октябре 2015 г. договора с БНТУ в БрГТУ открыт Центр китайского языка и культуры, где предлагаются платные курсы китайского языка для разных уровней обучения (от начального до продвинутого).

Китайская грамота или "музыка для глаз" на стенах Брестской крепости


Занятия проводят преподаватели, отобранные Институтом Конфуция Северо-Восточного Университета (г. Шеньян), являющиеся носителями языка и владеющие методикой преподавания и русским языком. Сложно сказать, кто оставил эту надпись, китайский студент или прошедший курс обучения гражданин РБ. Нас как исследователей эпиграфического наследия интересует перевод этой надписи. Может кто-нибудь поможет перевести?
Поделиться:

Читайте также:

Комментарии (1)
Иван Чайчиц # вчера в 19:49
+4 + -
+4 / 0
Загадочная надпись переводится как "Здесь был Ян Чже". Ну никакой фантазии у писавшего...
отключен Javascript

Онлайн радио


Свяжитесь с нами по телефонам:

+375 29 7 956 956
+375 29 3 685 685
realbrest@gmail.com

И мы опубликуем Вашу историю.